Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - sybel

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

42 sonuçtan 21 - 40 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 Sonraki >>
109
82Kaynak dil82
Türkçe seni sevmek
sevgilerin en güzeli seni sevmek
özlemlerin en güzeli seni özlemek
ve hayatin tadı sabah kalktığında
senin var olduÄŸunu bilmek

Tamamlanan çeviriler
İngilizce to love you
Brezilya Portekizcesi Te amar
Yunanca να αγαπώ εσένα
Arnavutça të dua dashuri
Bulgarca да се обичаш
21
Kaynak dil
Türkçe Askim Buraya geldiÄŸinde
Askim
Buraya geldiÄŸinde

Tamamlanan çeviriler
İngilizce My love
114
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Francisca, Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne...
Francisca,
Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne zaman kamera almayı düşünüyorsun?Ben sanırım ispanyolcayı öğrenemiyeceğim..Seni seviyorum

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Francisca, ¿Cuándo vendrás a Turquía?
37
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca C'est un bon type: Il fait ce qu'on lui demande.
C'est un bon type: Il fait ce qu'on lui demande.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Iyi oÄŸlandir : ne kadar birisi soruyor o yapıyor.
197
Kaynak dil
Türkçe ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu...
ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu oldum istanbula bekliyorum tekrar görüsmeyi çok isterim. size kendi yapmis oldugum müsik kayitlarini dinlemenizi isterim cd göndere birlirim internet görüsecez size ulasacam. öptüm bay

Tamamlanan çeviriler
Fransızca J'ai beaucoup apprécié de faire votre connaissance
İngilizce I had really liked to meet you
27
12Kaynak dil12
Türkçe omrum yettigi kadar seni severim
omrum yettigi kadar seni severim

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je t'aimerai jusqu'à la fin de ma vie
İngilizce I will love you...
27
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe yzmir'den sana selam gondeiyorum
yzmir'den sana selam gondeiyorum

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I'm sending you greetings from Izmir
İtalyanca Ti spedisco il saluto di Izmir
399
Kaynak dil
Türkçe Aimee kitabın kısımlarında hem kendi gözüyle hem...
Aimee kitabın kısımlarında hem kendi gözüyle hem ablası gözüyle hem ablası gözüyle hem de günlük şeklinde anlatıyor.
Ablası gözüyle Aimee'nin hep gözde kız olup onun yerini aldığından bahsediyor. Kıskanıyor. Bazı bilinçsiz davranışlarıyla Aimee'ye bile istemeden zarar veriyor. Aimee kendi gözüyle anlattığı yerde ise Helyette'nin sevildiğini anlatıyor. İki kız kardeş ve anne Samuel'e aşık olurlar.
Helyette'de annesiyle Samuel arasında bir şeyler olduğunu düşünür.
kitap özetidir. yarın fransızca sınavım var. eğer en kısa zamanda yardımcı olursanız çok sevinirim. teşekkürler ev ödevi değildir

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Dans les différentes parties de son livre....
İngilizce In the different parts of her book...
41
Kaynak dil
İtalyanca ciao è d amolto tempo che non ci sentiamo come...
ciao è da molto tempo che non ci sentiamo come stai

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Salut, il y a longtemps...
187
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Türkçe canim kizim iyiki dogdum iyiki varsin alem baba...
canim kizim iyiki dogdum iyiki varsin alem baba gorsum 3 yetrez 30 bene yatarim senin için sana canim feda kralin kizi circom...

ben toprak tan bir canim senin gibi.

dostu da severim düsmani da çünki dost gücümü düs
ces trois phrases ne sont pas liées entre elles

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Ma chère fille tu as bien fait de naitre...
İngilizce My dear girl you did well to be born
260
Kaynak dil
Fransızca Resumé de stage
Mon stage s’est reposé principalement sur la granulométrie car ce facteur est le deuxième critère de prise en considération après la sécurité.
Elle représente une solide base d’étude, elle est également très variée en fonction des farines.
C’est donc grâce à ce paramètre que j’ai pu effectuer la comparaison des deux types de broyeurs.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Work experience summary
226
10Kaynak dil10
Türkçe SAYIN YETKÄ°LÄ°
SAYIN YETKİLİ; ÜRÜNLERİNİZİN TÜRKİYE'DE KONYA İLİNDE SATIŞINI DÜŞÜNMEKTEYİZ.BU KONUYLA İLGİLİ FRANSIZCA BİLMEDİĞİMİZDEN DOLAYI SİZİNLE İRTİBATA GEÇEMİYORUZ.TÜRKÇE BİLEN BİR PERSONELİNİZİN BİZİMLE İRTİBATA GEÇİP AYRINTILI OLARAK GÖRÜŞME TALEP EDİYORUZ.

TAHSÄ°N TOSUN
bu fabrikanın ürünlerini satmak istiyoruz fakat fransızca bilmediğimizden türkçe yazdığımız maillere cevap gelmiyor.yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca MONSIEUR LE RESPONSABLE
Yunanca ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΥΠΕΥΘΥΝΟ
35
Kaynak dil
Türkçe var ya sende ha sende vardı
var
ya sende
ha sende vardı

Tamamlanan çeviriler
Fransızca il y a; et chez toi? voilà! il y avait chez toi
90
Kaynak dil
Fransızca Salut je me nomme Meggie et mon amie se nomme...
Salut je me nomme Meggie et mon amie se nomme Katerine. Nous sommes en secondaire 4 et nous voulons parler irlandais.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce hello I'm called meggie and my friend is called
174
Kaynak dil
İngilizce Troubleshooting a remote computer
http://crossloop.com has a simple and useful program for permitting one Windows user to control another user's Windows computer if given permission.
It should be useful for troubleshooting a remote computer.
Windows is a Microsoft product

Tamamlanan çeviriler
Fransızca dépanner un ordinateur éloigné
<< Önceki1 2 3 Sonraki >>